27 juin 2008/ 27 de Junio 2008
L’arrivée à Atla a été chargée d’émotions. J’étais très émue de revoir les femmes après ces mois d’absence. Elles avaient organisé un déjeuner pour mon arrivée, qui coïncidait aussi avec la visite des Beguinas, groupe de femmes qui nous soutient dans ce projet. La réunion concernait uniquement les femmes âgées qui sont maintenant une dizaine. Les femmes se sont réunies pour préparer ensemble des gorditas, puis nous avons partagé ce repas toutes ensemble. Les femmes ont ensuite remis les travaux qu’elles avaient réalisé.
Vous pouvez visualiser une petite vidéo réalisée par Adriana et son cousin. Les femmes ne prennent pas la parole car ce travail a été réalisé en deux jours et les femmes sont très impressionnées par la caméra. L’idée est de réaliser ensuite quelque chose de plus participatif… Et tout est en espagnol! J’espère qe la traduction ne tardera pas!
Mi llegada a Atla fue cargada de emoción. Estaba muy emocionada de volver a ver a las señoras despues de estos 5 meses de ausencia. Habían organizado un desayuno para mi regreso, que coincidía con la visita de las Beguinas AC, grupo de mujeres de México DF que nos están apoyando en este proyecto. Este día, reunimos unicamente las mujeres ancianas, cuyos problemas de vista no permiten un bordado en telas finas. Las mujeres se habían reunido desde temprano para prepararnos gorditas, que compartimos todas alrededor de una mesa. Las mujeres nos entregaron en esta ocasión las prendas que habían bordado.
Pueden visualisar un pequeño video realizado por Adriana y su primo en 2 días. Las mujeres no tomaron la palabra en este momento, pues se ponen muy penosas frente a la camara. El plan es realizar un video más participativo con más tiempo…









